GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:16 Feb 2, 2002 |
English to Turkish translations [PRO] Medical - Zoology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: 1964 Türkiye Local time: 19:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | "deplumation"; kirpiklerin dökülmesi, kipkilerin düşmesi |
| ||
4 | Tüy dökücü uyuz böceği (Neocnemidocoptes gallinae) |
|
Tüy dökücü uyuz böceği (Neocnemidocoptes gallinae) Explanation: I could not find any Turkish term in any dictionary. Nowever it means that Tüy dökücü uyuz böceği. Its latin name may be used in paranthesis.or only latine name may be used. Or Alternatively it is called as "Railliet" a french name Neocnemidocoptes gallinae (Railliet) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
"deplumation"; kirpiklerin dökülmesi, kipkilerin düşmesi Explanation: ve "mite"; acarina takımına mensup (bazı hastalık etkenlerini taşıyıcı) böcek, kene, parazit anlamına gelmektedir. Sonuç olarak, "depluming mite"; kipikleri döken parazit" anlamına gelmektedir. A�klamal� T�p Terimleri S�zl��, Prof. Dr. Utkan Kocat�rk |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.