endeavor

23:44 Feb 10, 2014
English to Turkish translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / tanıtım kitapçığı
English term or phrase: endeavor
"Being a member may lock you in the spa’s services and activities and may require you to be part of its endeavors whether you like it or not." bu cümlede tam olarak nasıl bir anlamda kullanılmış?
Sıla Çırpan
Türkiye
Local time: 13:44


Summary of answers provided
5Gayret/çalışma
Salih YILDIRIM
4çaba
Türker Türkbayrak
4mücadele
Aziz Kural
4zorlu etkinlik
Erkan Dogan
4girişim
Recep Kurt
4işbirliği (ruhu)
Salih Ay (X)
4çalışma(lar)
Zeki Güler


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
çaba


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2014-02-10 23:50:31 GMT)
--------------------------------------------------

Üye olduğunuzda spa hizmet ve faaliyetlerinin bir parçası olursunuz ve sevseniz de sevmeseniz de (isteseniz de istemeseniz de) [kurumun] daha iyiye gitme çabalarının bir parçası olmanız gerekebilir.
... diye anlıyorum

Türker Türkbayrak
Türkiye
Local time: 13:44
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mücadele


Explanation:
Alternatif.
Selam,
Aziz

Aziz Kural
Türkiye
Local time: 13:44
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Gayret/çalışma


Explanation:
Derdim.

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 06:44
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zorlu etkinlik


Explanation:
Tam karşılığı değil ama burada endeavor anlamını bu cümlede vermek gerekirse bu şekilde kullanılmalı. Burada daha çok etkinlikten bahsediliyor ve diyor ki hoşunuza gitse de gitmese de üye olduğunuzda zorlu da olsa etkinliklere katılmak zorundasınız diyor.

Erkan Dogan
United States
Local time: 05:44
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
girişim


Explanation:
Bir anlamı da bu..."Üye olduğunuzda ister istemez girişimlerimizin bir parçası olmanız/girişimlerimizde yer almanız gerekebilir" gibi bir anlam verilebilir.

Recep Kurt
Türkiye
Local time: 13:44
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
işbirliği (ruhu)


Explanation:
Doğrudan kelime anlamından çok, bağlama göre bu karşılığı öneriyorum (free style translation)*. Zira cümlede hizmetler/servisler ve etkinliklerden bahsediliyor. Bunlar işbirliği olmadan, cümledeki manasıyla her bir üyenin spa'daki işbirliğinin/işbirliği ruhunun bir parçası olmadan gerçekleş(e)mez.
*Profesyoneller şunu çok iyi bilirler: Çeviri biraz da cesaret işidir, ama bu dayanaksız/kupkuru bir cesaret değil; aksine bilgi, tecrübe, araştırma, geniş iç görü ve dilin zenginlikleri ile beslenen, "temkinli bir cesaret" tabii ki.

Salih Ay (X)
Local time: 13:44
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
çalışma(lar)


Explanation:
.

Zeki Güler
Local time: 11:44
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search