08:29 Apr 8, 2011 |
English to Turkish translations [PRO] Slang / popüler argo | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ATIL KAYHAN Türkiye Local time: 02:18 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
uçuruyor Explanation: Birebir karşılığı tabii ki yok, pek yaygın olmasa da "uçuruyor", "ayaklarınızı yerden kesiyor" gibi ifadeler kullanılabilir diye düşünüyorum. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
manyak Explanation: ali'nin yeni arabasını gördün mü, çok manyak bişi.. şu köşede bir lokanta var, manyak döner yapıyor.. vs. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
beni benden aldı Explanation: Kesin bir cevap olmamakla birlikte, kapsama göre düşünülebilir bir karşılığı da beni benden aldı olabilir: Herifin yeni arabası beni benden aldı. Ne kaset ama... beni benden aldı. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
süper Explanation: . |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
deli(Açıklamaya bakın) Explanation: Bence kararı okuyucu kitlesine göre vermelisiniz. Açıkçası ben "Çok pis pizza yapıyorlar" derdim. Önerim her ne kadar "deli" yönünde olsa da. Yaş grubu biraz daha büyükse, pis sıfatını yanlış da yorumlayabilir. Sözün kısası, çok fazla öneri yapılabilir ancak en doğruyu okuyucu kitlesinin yaş grubunu göz önünde bulundurarak bulabilirsiniz. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
aşmış Explanation: ben olsam "aşmış" karşılığını kullanırdım.. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
felaket Explanation: acayip manasında yani Adam felaket yemek yapıyor. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
beni kopardı/koptum Explanation: imho |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Yırtmak Explanation: Başarı anlamında mecazi mana. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
bomba gibi Explanation: Another alternative. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
uçuk Explanation: be abi:) |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.