Big Brother-ish

12:43 Sep 15, 2010
English to Turkish translations [Non-PRO]
Slang
English term or phrase: Big Brother-ish
Hangisini seçerdiniz?
"Büyük Birader bizi gözetliyor"
"Biri Bizi gözetliyor"
jayhawker
Local time: 10:07


Summary of answers provided
5Biri Bizi Gözetliyor
Salih YILDIRIM
5İngilizce
MutercimTR
3büyük biraderce
ATIL KAYHAN


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
big brother-ish
büyük biraderce


Explanation:
Ben ilkini seçerdim.

ATIL KAYHAN
Türkiye
Local time: 10:07
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
big brother-ish
Biri Bizi Gözetliyor


Explanation:
Sanırım böyle derdim.

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 03:07
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
big brother-ish
İngilizce


Explanation:
.

MutercimTR
Local time: 10:07
Native speaker of: Turkish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search