10:20 Dec 8, 2016 |
English to Turkish translations [PRO] Marketing - Printing & Publishing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Recep Kurt Türkiye Local time: 14:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | sektörel yayın |
| ||
4 | uzmanlara yönelik yayınlar |
| ||
4 | uzmanlık yayınları/dergileri |
| ||
4 | uzmanlık yayınları |
| ||
4 | Uzman yayını |
|
uzmanlara yönelik yayınlar Explanation: Uzmanlara yönelik yayınlar https://www.google.com/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&e... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
uzmanlık yayınları/dergileri Explanation: Bu şekilde kullanım var |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
uzmanlık yayınları Explanation: Diğer bir alternatif, bu şekilde kullanım da var Reference: http://goo.gl/AyoMnn |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Uzman yayını Explanation: Derdim. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sektörel yayın Explanation: "Sektördeki ilgili kişilere yönelik" anlamında -------------------------------------------------- Note added at 23 hrs (2016-12-09 10:16:12 GMT) -------------------------------------------------- Tıp da, basın-yayın da bir sektör sonuçta...Bahsedilen yayınların neler olduğunu bilseydik belki sadece "bilimsel/akademik yayın(lar)" demek de uygun olurdu. Ama ben bunların haricinde uygun olabilecek başka bir terim bilmiyorum (basın-yayın sektöründe çalışmış biri olarak). |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||