00:46 Dec 14, 2009 |
|
English to Turkish translations [PRO] Law/Patents - Music | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Ara siparis/Yarim siparis |
| ||
2 | midi sipariş |
|
mid order midi sipariş Explanation: sanırım burda müzik aleti dijital arayüzü (midi) için sipariş söz konusu. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
mid order Ara siparis/Yarim siparis Explanation: Boyle yorumluyorum. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.