bulk

15:26 Aug 17, 2019
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Turkish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: bulk
XXX bulk welding cables are designed to withstand high amperage capacity and used in high current applications in XXX machines. The cables are available in various lengths for application requirements, with various types of terminals.

Bu bağlamda "bulk" kelimesi için ne önerirsiniz? Farklı çevirilerde "dökme" karşılığı kullandığımı hatırlıyorum ama burada kulağa pek hoş gelmiyor sanki? Gerçi halihazırda "yığın" şeklinde çevrilmiş ve ona bakınca "dökme" daha masum görünüyor.. :) Ama yine de daha iyi bir alternatif olmalı değil mi?
Mustafa C. KATI
Türkiye
Local time: 11:41


Summary of answers provided
5(Muhtelif) (Ölçülerde) Kaynak Kablosu / Kabloları
Yunus Can ATLAR
5Kalın (Büyük)
Salih YILDIRIM


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
(Muhtelif) (Ölçülerde) Kaynak Kablosu / Kabloları


Explanation:
Kaynak kabloları, gördüğüm kadarıyla temel olarak uzunluğuna ve kalınlığına/ çapına göre satılıyor. Bu ürün için de uygulama ihtiyacına bağlı olarak farklı özelliklerde olabileceği belirtildiğinden ve söz konusu markanın sitesinde hepsini kapsayıcı tek başlık altında sunulduğundan, ben sizin yerinizde olsam ya “muhtelif” ya da “muhtelif ölçülerde” ibaresiyle birlikte, tıpkı şartname / ihalelerdeki gibi kullanır ya da salt “kaynak kablosu” olarak bırakırdım.

Yunus Can ATLAR
Türkiye
Local time: 11:41
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 24
Notes to answerer
Asker: Teşekkürler..

Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 23 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Kalın (Büyük)


Explanation:
Yüksek akıma dayanan oldukça büyük kesitli kaynak mkinesi kabloları söz konusu burada.

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 04:41
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 103
Notes to answerer
Asker: Teşekkürler..

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search