13:55 Apr 5, 2013 |
English to Turkish translations [PRO] Marketing - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / marketing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Salih YILDIRIM United States Local time: 16:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Yekpare |
| ||
3 | sıkıştırılmış |
| ||
1 | bir tek yapı halinde |
|
sıkıştırılmış Explanation: "compacted" sikistirilmis, "concentrated" konsantre demek. -------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2013-04-05 14:08:47 GMT) -------------------------------------------------- Daha detayini malzeme mühendislerine sormakta büyük yarar var. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
bir tek yapı halinde Explanation: anlaşılması bakımından: bir paket haline getirilmiş... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Yekpare Explanation: Çok kalemli tek ürün anlamında, aynalı makyaj kutusu, compact music set: içinde çalıcı, kaydedicisi vb. olan tek parça müzik aleti/takımı gibi. Teknikte Sıkıştırma, "To compact" betonun sıkıştırılması To concentrate" ise sıvı ve gazların birim alanda yoğunluğunun artırılması yani "yoğunlaştırmak" |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|