GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:30 Jun 6, 2018 |
English to Turkish translations [Non-PRO] Social Sciences - Management | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ali Göznek Türkiye Local time: 20:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | değişim girişimlerinin duyurulması |
| ||
5 | değişiklik girişimlerinin bildirilmesi |
| ||
4 | Takas türevlerinin bildirilmesi |
|
communication of change initiatives değişim girişimlerinin duyurulması Explanation: Bağlama göre duyurulması yerine iletilmesi, vb. uygun başka bir kelime de kullanılabilir. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
communication of change initiatives değişiklik girişimlerinin bildirilmesi Explanation: Bu cümlede bir sınırlandırma yapılmakta ve kural konulmaktadır. Cümlenin bağlamı muhtemelen bir sözleşmedir. Initiative : Girişim Change : Değişiklik Communication : Bildirim Kaynak Tureng.com |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
communication of change initiatives Takas türevlerinin bildirilmesi Explanation: Change means as noun: (often capital) archaic a place where merchants meet to transact business; an exchange https://tr.popularhowto.com/swap-derivatives-and-their-role-... -------------------------------------------------- Note added at 8 hrs (2018-06-06 16:31:43 GMT) -------------------------------------------------- Pardon Yanlış yorum yaptım doğrusu "TAKAS GİRİŞİMLERİNİN BİLDİRİLMESİ" olacaktı, teşekkür ederim. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.