GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:51 Mar 31, 2015 |
English to Turkish translations [PRO] Bus/Financial - Insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hulya A | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | başarılı sonuç |
| ||
5 +1 | Sağlam sonuç |
| ||
4 +1 | kesin sonuç |
| ||
3 +1 | somut sonuç |
| ||
3 | nihai sonuç |
| ||
3 | elle tutulur sonuç |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
nihai sonuç Explanation: yıl sonundaysa nihai... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Sağlam sonuç Explanation: Bence, Selam, Aziz -------------------------------------------------- Note added at 2 mins (2015-03-31 18:54:37 GMT) -------------------------------------------------- solid'in bir anlamı da budur |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
elle tutulur sonuç Explanation: Ne kastedildiğine göre değişebilir ama "kayda değer, işe yarar, geçerliliği olan" gibi anlamlarda "elle tutulur sonuç" kullanılabilir. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
kesin sonuç Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
başarılı sonuç Explanation: Bu gibi metinlerde "solid result" genelde başarıyı ifade eder. Mesela "X company achieved a solid result in Y market" aslında "X firması Y pazarında başarılı sonuçlar elde etti" demek olur. |
| |