gene silencing

Turkish translation: gen susturulması

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:gene silencing
Turkish translation:gen susturulması
Entered by: Mehmet Hascan

18:01 May 3, 2008
English to Turkish translations [PRO]
Science - Genetics
English term or phrase: gene silencing
proprties such as differential gene silencing or activation are inherited not as differences in DNA sequence, but .....

diye devam eden bir cümlede geçiyor.

Teşekkürler.
tulay akan
Local time: 08:40
gen susturulması
Explanation:
http://64.233.183.104/search?q=cache:Jz2jV3pXXHkJ:digital.sa...

http://www.google.ie/search?hl=en&q="gen susturulması"&meta=

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-05-03 20:59:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Rica ederim.
Selected response from:

Mehmet Hascan
Ireland
Local time: 06:40
Grading comment
çok teşekkür ederim.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3gen susturulması
Mehmet Hascan
5gen sessizleştirilmesi
shule


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
'gene silencing'
gen sessizleştirilmesi


Explanation:
http://www.google.com.tr/search?hl=tr&rlz=1T4AMSA_enTR232TR2...


shule
Local time: 08:40
Works in field
Native speaker of: Turkish
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
'gene silencing'
gen susturulması


Explanation:
http://64.233.183.104/search?q=cache:Jz2jV3pXXHkJ:digital.sa...

http://www.google.ie/search?hl=en&q="gen susturulması"&meta=

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-05-03 20:59:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Rica ederim.

Mehmet Hascan
Ireland
Local time: 06:40
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 8
Grading comment
çok teşekkür ederim.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ahmetd (X): "gen susturma" da olabilir belki
17 mins
  -> Teşekkür ederim.

agree  Cagdas Karatas: kesinlikle "gen susturma" olmalı. sebep, doğru Türkçe
13 hrs
  -> Teşekkür ederim.

agree  H.Yüksel: "gen susturma"ya katılıyorum.
677 days
  -> Teşekkür ederim.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search