Pickup address

Turkish translation: Teslim alma adresi

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Pickup address
Turkish translation:Teslim alma adresi

09:24 Dec 23, 2014
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2014-12-26 10:54:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Turkish translations [PRO]
Bus/Financial - Computers: Software / Online Trade
English term or phrase: Pickup address
Başka bir yerde loading adddress'i de geçtiğinden ikisi arasındaki farkı ve Türkçe'de yerleşmiş ifadeyi soruyorum.
Selam,
Aziz
Aziz Kural
Türkiye
Local time: 13:25
Teslim alma adresi
Explanation:
Kargo şirketleri gönderileri adresten teslim aldıkları durumlarda kullandıkları bir terim.

--------------------------------------------------
Note added at 3 days1 hr (2014-12-26 10:56:16 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Teşekkür ederim Aziz bey.
Selected response from:

Selçuk Dilşen
United Kingdom
Local time: 11:25
Grading comment
Teşekkürler, bu en profesyonel çözüm ve kullanılıyor...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Teslim alma adresi
Selçuk Dilşen
4 +1toplama adresi
Raffi Jamgocyan


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
toplama adresi


Explanation:
pickup directory toplama dizini olduğuna göre bu da toplama adresi olacak

loading address ise yükleme adresi

--------------------------------------------------
Note added at 11 dakika (2014-12-23 09:36:17 GMT)
--------------------------------------------------

o zaman alıcı adresi diyebilirsiniz, loading için de gönderen


    Reference: http://www.microsoft.com/Language/en-US/Search.aspx?sString=...
Raffi Jamgocyan
Türkiye
Local time: 13:25
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: Merhaba, Burada ticari ifade arıyorum. Metin bilişim ile ticaret terimleri arasında gidip geliyor. Oturmuş eski ticaret terimleri arasında eski iafdeleri kabul etmeyen bilişim dili sıkıntı yaratıyor. Saygılar, Aziz

Asker: http://www.greenwisecyprus.com/toplama-istek.php Sizin ifadenizin oldukça yakın olduğunu gösteriyor, Selam, Aziz

Asker: Şimdi beni dövüceksiniz ama consignee adress olarak o da var metinde Hahha :) Toplama Adresi Güzel Teşekkürler, Selam, Aziz


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  gultekinmurat
7 mins
  -> teşekkürler :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Teslim alma adresi


Explanation:
Kargo şirketleri gönderileri adresten teslim aldıkları durumlarda kullandıkları bir terim.

--------------------------------------------------
Note added at 3 days1 hr (2014-12-26 10:56:16 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Teşekkür ederim Aziz bey.

Selçuk Dilşen
United Kingdom
Local time: 11:25
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 28
Grading comment
Teşekkürler, bu en profesyonel çözüm ve kullanılıyor...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yakup Sahin
14 mins
  -> Teşekkür ederim.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search