spin-up

Turkish translation: devir alma

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:spin-up
Turkish translation:devir alma
Entered by: Metin Cihan

10:47 Jan 29, 2011
English to Turkish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Hardware
English term or phrase: spin-up
Disk sürücülerinin işlem yapmaya başlamak için gereken belli bir devri yakalama sürecine verilen isim. Detaylı bir açıklamasını http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Spin-up adresinde bulabilirsiniz.

İş görür bir Türkçe karşılığına denk gelmediğim gibi bu karşılığı kendim üretmeye de muvaffak olamadım.

Katkınız için şimdiden teşekkürler.
Metin Cihan
Türkiye
Local time: 02:45
devir alma
Explanation:
Bu terim hemen her yerde çevrilmeden bırakılmış, ancak eğer türkçeleştirmekte ısrarlıysanız, benim kişisel yorumum devir alma ya da devir kazanma şeklinde çevirmek olabilir.
Selected response from:

Eser Perkins
Türkiye
Local time: 02:45
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1devir alma
Eser Perkins
5devrini yükseltmek
Dagdelen
5Çalışma hızı
Salih YILDIRIM
5Devir yakalama
Erkan Dogan
3hızla dönme
ATIL KAYHAN
Summary of reference entries provided
ısınma
silifke63 (X)

Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
hızla dönme


Explanation:
Bir seçenek.

ATIL KAYHAN
Türkiye
Local time: 02:45
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
devir alma


Explanation:
Bu terim hemen her yerde çevrilmeden bırakılmış, ancak eğer türkçeleştirmekte ısrarlıysanız, benim kişisel yorumum devir alma ya da devir kazanma şeklinde çevirmek olabilir.

Eser Perkins
Türkiye
Local time: 02:45
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Osmancan Sarıyurt
2 days 52 mins
  -> Teşekkür ederim.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
devrini yükseltmek


Explanation:
Disk sürücüsünün devrini yükseltiyorsunuz.

--------------------------------------------------
Note added at 58 Min. (2011-01-29 11:46:00 GMT)
--------------------------------------------------

örnek cümleler "CD/DVD-Drivers" için:
Gives drive time to spin up.
Sürücüye devrini yükseltmesi için zaman tanır.

Bir tane daha:
Waits the given amount of seconds for the drive to spin up before the real reading process starts.
Okuma süreci başlamadan, sürücüye devrini yükseltmesi için belirtilen sayıda saniye bekler.
(devrini yükseltmesi/artırması için zaman veriliyor)

"Spin-up", genelde bir makinenin devrini yükseltmesi demek.

Dagdelen
Türkiye
Local time: 02:45
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Çalışma hızı


Explanation:
Böyle torumluyorum.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2011-01-29 17:42:14 GMT)
--------------------------------------------------

Tıpkı "Operating voltage" işletme voltajı tanımı gbi birşey. Fabrikasyon ayarlı bir hıza ulaşıncaya kadar ivme kazanıyor (accelaration) ve functional hale geliyor.

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 19:45
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Devir yakalama


Explanation:
Sizden kopya cektim :))

--------------------------------------------------
Note added at 3 days2 hrs (2011-02-01 13:35:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Caniniz sagolsun. Dusunmeniz bile buyuk incelik. Saygilar.

Erkan Dogan
United States
Local time: 18:45
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 3
Notes to answerer
Asker: Öneriniz bence çok yerindeydi ve keşke iki farklı yanıtı aynı anda kabul etme olanağım olsaydı. Teşekkürler...

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


4 hrs
Reference: ısınma

Reference information:
işlem yapmak için gerekli hıza ulaşana kadar geçen süredir.
hariçten gazeldir, dikkate almayınız.

silifke63 (X)
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search