disengage

Turkish translation: (tekerleklere tahriki) kesmek

20:36 Nov 28, 2016
English to Turkish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: disengage
"A clutch pedal is used to disengage the drive to the wheels when starting the engine, stopping, or shifting the gearshift lever."

Bu şekilde bir cümle var, özellikle disengage the drive to the wheels nasıl çevirebilirim, işin içinden çıkamadım. Çekişi tekerlere vermek pek uygun gelmiyor.

Yardımcı olabilir misiniz bu konuda?
alicakir
Local time: 03:27
Turkish translation:(tekerleklere tahriki) kesmek
Explanation:
Ne kadar 'disengage the clutch' ile debriyaji boşa almak akla gelse de burada tahrik söz konusu, dolayısıyla 'takriki kesmek' veya daha serbest '(güç) aktarımı(nı) kesmek' kullanılabilir.
Selected response from:

Fuat YILMAZ
Türkiye
Local time: 03:27
Grading comment
Teşekkürler
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5ayırmak/boşlamak
Selçuk Dilşen
5kavramayı ayırmak/kesmek
GURHAN KUCUKOGLU
5Debreyajı boşa almak
Salih YILDIRIM
4irtibatı kesmek
Zeki Güler
4(tekerleklere tahriki) kesmek
Fuat YILMAZ
4serbest bırakmak
ATIL KAYHAN


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
ayırmak/boşlamak


Explanation:
Debriyajın işlevini düşünürsek bu karşılıklardan biri uygun olacaktır.

Selçuk Dilşen
United Kingdom
Local time: 00:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 108
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
irtibatı kesmek


Explanation:
http://www.ehliyetokulu.com/m6.htm

Zeki Güler
Local time: 00:27
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(tekerleklere tahriki) kesmek


Explanation:
Ne kadar 'disengage the clutch' ile debriyaji boşa almak akla gelse de burada tahrik söz konusu, dolayısıyla 'takriki kesmek' veya daha serbest '(güç) aktarımı(nı) kesmek' kullanılabilir.

Fuat YILMAZ
Türkiye
Local time: 03:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Teşekkürler

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MS13 (X)
6 hrs
  -> Teşekkürler!

disagree  Salih YILDIRIM: 50 yılda böyle bir teknik tanım duymadı ve görmedim.
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
kavramayı ayırmak/kesmek


Explanation:
Her ne kadar "drive" için yürütmek, tahrik etmek anlamları olsa da, debriyaj özelinde "disengage the drive to the wheels" için, "tekerleklere aktarılan kavramayı ayırmak/kesmek" ifadesi kullanılabilir.

Referanstan yararlanabilirsiniz.


    https://tr.wikipedia.org/wiki/Debriyaj
GURHAN KUCUKOGLU
Türkiye
Local time: 03:27
Specializes in field
Native speaker of: Turkish
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Debreyajı boşa almak


Explanation:
Derdim.

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 20:27
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 235
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
serbest bırakmak


Explanation:
To disengage the drive to the wheels: tekerleklere gelen tahrigi serbest birakmak.


ATIL KAYHAN
Türkiye
Local time: 03:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 411
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search