GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:45 Jun 8, 2009 |
English to Turkish translations [PRO] Tech/Engineering - Automation & Robotics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alp Berker United States Local time: 21:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Yazılım Listesi |
| ||
5 | Yazılım sıralamaları |
| ||
4 | Yazılımın listeleri |
|
Yazılım Listesi Explanation: Yani yazilim ne olduguna dair bir liste verilmeyecegini gibi bir anlam var. -------------------------------------------------- Note added at 42 mins (2009-06-08 19:27:23 GMT) -------------------------------------------------- "No documentation" :) |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
49 mins confidence:
2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|