10:44 Apr 15, 2013 |
English to Turkish translations [PRO] Tech/Engineering - Agriculture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Engin Gunduz Türkiye Local time: 22:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | temel |
| ||
4 | referans |
| ||
4 | başlangıç |
| ||
3 | taban seviye |
| ||
3 | Taban hizası |
|
temel Explanation: Temel |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
referans Explanation: baseline situation = referans olarak alınacak durum |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
taban seviye Explanation: Taban seviye (veya alternatif olarak temel seviye). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
başlangıç Explanation: "İlerleme raporları, gerektiğinde başlangıçtaki durumlara da atıfta bulunur ve... elde edilen sonuçları (başlangıçtan bu yana elde edilen ilerlemeleri) içerir." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Taban hizası Explanation: Information idare system ile ilgiliyse bu olabilir. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.