GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:43 Mar 12, 2017 |
English to Swedish translations [PRO] Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Luca Vaccari Italy Local time: 06:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | kraftuttag/lyftpunkter |
|
kraftuttag/lyftpunkter Explanation: Mycket osäkert. Man skulle kunna tänka sig "kraftuttag" = power take-off, men uttrycks normalt inte i "ton". Med "ton" förknippar jag hellre lyftpunkter. Kan det ge mening? |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.