nylon zip ties

Swedish translation: buntband av nylon

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:nylon zip ties
Swedish translation:buntband av nylon
Entered by: Hans-Bertil Karlsson (X)

15:46 Feb 19, 2004
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Tourism & Travel / PDA-mjukvara
English term or phrase: nylon zip ties
Electrician's nylon zip ties

I det här sammanhanget nånting som kan vara bra att ha med sig på resan. Kabelband och kabelclips verkar vara något annat. På de engelska sidor jag hittat för nylon zip ties ser dessa ut ungefär som buntband.

Vet någon vad det kan vara på svenska?
Görel Bylund
Sweden
Local time: 05:31
buntband av nylon
Explanation:
Kan det vara något annat ??

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2004-02-19 15:53:03 GMT)
--------------------------------------------------

Det finns ju också någon slags kabelstrumpa med blixtlås som man trär över en kabelstam för att bunta ihop den (under ett skrivbord t.ex.), men det är ju knappast något man har med sig på resan...

Zip förbryllar mig lite - det brukar ju tyda på blixtlås, men det kanske är en slarvig formulering. Det sitter ju en slags kugglåsning inuti själva buntbandet - kanske är det detta som avses.

Att det är ett tillbehör till en elektriker (fniss), stärker mig i tron att det bara är ett helt vanligt buntband
Selected response from:

Hans-Bertil Karlsson (X)
Sweden
Local time: 05:31
Grading comment
Buntband blir nog alldeles utmärkt här, och egentligen är det inte livsviktigt att det blir exakt rätt, det här är bara en artikel i en väldigt lång lista med bra-att-ha-saker.

Och buntband ÄR väldigt användbara!

Tack så mycket!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5buntband av nylon
Hans-Bertil Karlsson (X)


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
buntband av nylon


Explanation:
Kan det vara något annat ??

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2004-02-19 15:53:03 GMT)
--------------------------------------------------

Det finns ju också någon slags kabelstrumpa med blixtlås som man trär över en kabelstam för att bunta ihop den (under ett skrivbord t.ex.), men det är ju knappast något man har med sig på resan...

Zip förbryllar mig lite - det brukar ju tyda på blixtlås, men det kanske är en slarvig formulering. Det sitter ju en slags kugglåsning inuti själva buntbandet - kanske är det detta som avses.

Att det är ett tillbehör till en elektriker (fniss), stärker mig i tron att det bara är ett helt vanligt buntband

Hans-Bertil Karlsson (X)
Sweden
Local time: 05:31
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Buntband blir nog alldeles utmärkt här, och egentligen är det inte livsviktigt att det blir exakt rätt, det här är bara en artikel i en väldigt lång lista med bra-att-ha-saker.

Och buntband ÄR väldigt användbara!

Tack så mycket!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search