08:57 Apr 10, 2013 |
English to Swedish translations [PRO] Tourism & Travel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Anna Wiman Sweden Local time: 10:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | specialrestaurang |
| ||
4 +1 | restaurang för specialkost |
| ||
3 +1 | (finare) restuarang för speciella tillfällen |
| ||
2 +1 | konceptrestaurang |
|
special restaurants restaurang för specialkost Explanation: Verkar mest sannolikt ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
special restaurants konceptrestaurang Explanation: Väldigt svårt utan att veta mer om bakgrunden. Om de är ute efter att ge en viss upplevelse, t.ex. med pampig inredning eller särskild inriktning på menyn, kan man kalla det för "konceptrestaurang". Annars kanske "nischad restaurang" skulle kunna vara något? Reference: http://www.dn.se/pa-stan/ata-ute/kk-gar-pa-overlastad-koncep... Reference: http://www.unt.se/city/krogpatrullen/kul-men-rorigt-pa-picni... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
special restaurants (finare) restuarang för speciella tillfällen Explanation: Söker man på termen får man upp mycket träffar ang."special occasions restuarants" som verkar vara samma sak, och de syftar ungefär på mitt översättningsfôrslag (Se länk för beskrivning). -------------------------------------------------- Note added at 25 mins (2013-04-10 09:23:24 GMT) -------------------------------------------------- Ursäkta stavfelet Reference: http://www.gayot.com/restaurants/best-newyork-ny-top10-speci... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
special restaurants specialrestaurang Explanation: Eva P's förslag kan passa, men eftersom det inte framgår av texten vad det speciella är, tycker jag att specialrestaurang täcker de flesta alternativ. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|