courtesy

Swedish translation: hotellbussarnas chaufförer

03:29 Jul 25, 2012
English to Swedish translations [PRO]
Tourism & Travel / Hotel
English term or phrase: courtesy
Courtesey bus drivers just didnt smile or were not friendly whatsoever.
Courtesy menas troligen.
Men enligt mig blir det en konstig mening. Kanske kan jag skriva om den till:
Tillmötesgående: buschaufförerna.....
aventura22
Sweden
Local time: 04:22
Swedish translation:hotellbussarnas chaufförer
Explanation:
En 'courtesy bus' är en buss som kör t ex mellen flygplats och hotell och tvärtom. Kan även vara till strand. Den är gratis för hotellgästerna.
Jag skulle kalla dem för 'hotellbussar'.
Selected response from:

IAnita (X)
Sweden
Local time: 04:22
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5hotellbussarnas chaufförer
IAnita (X)
4(hotellets) gratisbussars chaufförer
Jonathan Zylberstein


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
hotellbussarnas chaufförer


Explanation:
En 'courtesy bus' är en buss som kör t ex mellen flygplats och hotell och tvärtom. Kan även vara till strand. Den är gratis för hotellgästerna.
Jag skulle kalla dem för 'hotellbussar'.

IAnita (X)
Sweden
Local time: 04:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Britt-Marie Seex
1 hr
  -> :-)

agree  Irene Peet: Tycker jag låter bra.
1 hr
  -> :-)

agree  Karin Lindqvist: Yes. Eller gratisbussar.
4 hrs
  -> :-)

agree  Mario Marcolin
6 hrs
  -> :-)

agree  Annikki Kallay
13 hrs
  -> :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(hotellets) gratisbussars chaufförer


Explanation:
Tydligen finns det något som heter hotellbuss som är något annat (http://www.omnibuss.se/forum/index.php?topic=11024.0), så för att undvika eventuella missförstånd kommer här ett alternativ. Finns gott om stöd för detta förslag på Google.


    Reference: http://www.solresor.se/resa-till/spanien/gran-canaria/playa-...
    Reference: http://www.sembo.se/d/AccommodationNew/Hotel.aspx?hotelcode=...
Jonathan Zylberstein
Sweden
Local time: 04:22
Works in field
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 45
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search