clean bill of health is rewarded.

Swedish translation: saneringsintyg

02:03 Jul 18, 2012
English to Swedish translations [PRO]
Tourism & Travel / Hotel
English term or phrase: clean bill of health is rewarded.
Here I am sat in work on Monday morning with red bedbug bites on both hands.

I will not be staying there again until I hear they have had it fumigated and a clean bill of health is awarded.

Jag kommer inte att bo där igen tills jag hör att de har rökt ut dem och tilldelats ett hälsointyg.

Vad ska man säga? "och de kan bevisa det"?
aventura22
Sweden
Local time: 03:32
Swedish translation:saneringsintyg
Explanation:
Det bör räcka med ett ord här.
Vill man lägga till 'som visar att vägglössen är borta' så blir det ju lite längre. Man kan även ha den förklaringen inom parantes.
Selected response from:

IAnita (X)
Sweden
Local time: 03:32
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1saneringsintyg
IAnita (X)
3ett intyg från hälsovårdstillsynen/hälso(vårds)inspektörer/miljökontorets inspektörer beviljats
Petter Björck


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
clean bill of health is rewarded
ett intyg från hälsovårdstillsynen/hälso(vårds)inspektörer/miljökontorets inspektörer beviljats


Explanation:

Det gäller uppenbarligen inte mat, så "Livsmedelsverkets inspektörer" är knappast aktuella. Det handlar alltså om allmän renlighet och hygien på hotellet. Svårt att säga exakt alltså... Men "hälsointyg" låter som om det gäller en människa. :-)

http://www.thefreedictionary.com/clean bill of health


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-07-18 04:56:54 GMT)
--------------------------------------------------


P.S. Jag skrev inte ut ordet "godkänt", eftersom jag antar att ett intyg som beviljats av någon av nämnda instanser innebär att man är godkänd. Men säg gärna till om någon vet att jag har fel!

Example sentence(s):
  • "Miljökontorets inspektörer genomför kontrollerna enligt en kontrollplan." (Webbref. 1)
  • "I Lahtis jobbar sex hälsovårdsinspektörer underställda ledaren för hälsovårdstillsynen." (Webbref. 2)

    Reference: http://www.uppsala.se/sv/Foretagarbete/Tillstand--ansokan-fo...
    Reference: http://www.palvelu.fi/evi/valvontakampanja/paiva_se.html
Petter Björck
Finland
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 92
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
saneringsintyg


Explanation:
Det bör räcka med ett ord här.
Vill man lägga till 'som visar att vägglössen är borta' så blir det ju lite längre. Man kan även ha den förklaringen inom parantes.

IAnita (X)
Sweden
Local time: 03:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sven Petersson
1 day 7 hrs
  -> :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search