GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:35 Jul 17, 2012 |
English to Swedish translations [PRO] Tourism & Travel / Hotel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sven Petersson Sweden Local time: 02:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Vila och återhämtning - och mer därtill |
| ||
3 -1 | Rest & relaxation |
|
r&r plus Rest & relaxation Explanation: Detta är inte givet, R&R är nog ingen vedertagen och allmänt känd förkortning, så jag försöker mig på en intelligent gissning. Texten börjar med Relaxing, rare, restorative, real home feel, så man kan kanske anta att förkortningen är skrivarens egen. Eftersom den svenska översättningen antagligen inte kommer att innehålla fyra r i den första meningen föreslår jag att du skriver om rubriken baserat på vad de första fyra r:en blev på svenska. Alternativt, skriv en annan rubrik som passar in. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
r&r plus Vila och återhämtning - och mer därtill Explanation: R&R = Rest & Recuperation (Ursprung militärt, USA) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.