13:49 Apr 30, 2012 |
English to Swedish translations [PRO] Tourism & Travel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Karin Enge Vivar Sweden Local time: 00:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | The Strip |
| ||
2 | The Strip (i Las Vegas) |
| ||
2 | landningsbana |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
the strip The Strip (i Las Vegas) Explanation: Antar att det rör sig om Las Vegas? Huvudgatan heter The Strip. Översätt inte men förklara gärna om det inte framgår tydligt annars. Om det rör sig om någon annan ort skulle jag ändå använda namnet som gatunamn, men eventuellt skriva ut att det just rör sig om en gata. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
the strip landningsbana Explanation: Används uttrycket för olika städer el. platser? I så fall kan det betyda landningsbana från "landing-strip el. airstrip". I annat fall heter ju en del av gamla genomfarten i Las Vegas just "The strip" ;-) Reference: http://sv.wikipedia.org/wiki/Las_Vegas_Strip |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
the strip The Strip Explanation: Det är en berömd gata i Las Vegas -------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2012-04-30 14:03:10 GMT) -------------------------------------------------- Såg nu att det handlade om turistorter i allmänhet. Stadens nöjesområde kanske funkar? -------------------------------------------------- Note added at 16 mins (2012-04-30 14:05:21 GMT) -------------------------------------------------- Såg nu att det handlar om turistorter i allmänhet. Stadens nöjesområde kanske? Reference: http://www.vegas.nu/thestrip |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.