signatory carrier

Swedish translation: avtalspartner

14:31 Jul 1, 2008
English to Swedish translations [PRO]
Law/Patents - Tourism & Travel
English term or phrase: signatory carrier
A Signatory Carrier is a carrier which has signed an agreement with the United States Immigration and Naturalization Service. This agreement, among other things, promises the Immigration Service, that should any of the VWPP applicants not be admissible upon application for entry, the carrier will provide transportation back to a country the applicant arrived from.
Hanna Valenta
Sweden
Local time: 00:45
Swedish translation:avtalspartner
Explanation:
Jag gick bakvägen via tyskan och hittade följande förklaring på en österrikisk sida:

En avtalspartner kan tydligen vara ett flytbolag eller kryssningslinje, vad jag förstår.
Selected response from:

Lena Samuelsson
Sweden
Local time: 00:45
Grading comment
Tack Lena! Visst är det ofta man hittar lösningar via andra språk. Jag håller med dig om din översättning men eftersom jag inte hittar ordet avtalspartner i detta sammanhang i någon svensk text så kommer jag inte använda just denna term utan skriver om meningen så att termen förklaras i meningen istället. Texten jag översätter ska kunna förstås av allmänheten. Men stort tack för hjälpen i alla fall!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1avtalspartner
Lena Samuelsson
4undertecknat transportör
tamlop


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
avtalspartner


Explanation:
Jag gick bakvägen via tyskan och hittade följande förklaring på en österrikisk sida:

En avtalspartner kan tydligen vara ett flytbolag eller kryssningslinje, vad jag förstår.

Example sentence(s):
  • Für touristische und Geschäftsreisen können österreichische StaatsbürgerInnen im Rahmen des Permanent Visa Waiver Programs für einen Aufenthalt von bis zu 90 Tagen visafrei in die USA einreisen, wenn sie mit einem Vertragspartner (signatory carrier;
  • bzw. Kreuzfahrtlinie) einreisen und die Wiederausreise (z.B. anhand eines bestätigten Retourtickets - KEIN OFFENES RETOURTICKET) nachweisen können.

    Reference: http://www.bmeia.gv.at/index.php?id=61902
Lena Samuelsson
Sweden
Local time: 00:45
Works in field
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 18
Grading comment
Tack Lena! Visst är det ofta man hittar lösningar via andra språk. Jag håller med dig om din översättning men eftersom jag inte hittar ordet avtalspartner i detta sammanhang i någon svensk text så kommer jag inte använda just denna term utan skriver om meningen så att termen förklaras i meningen istället. Texten jag översätter ska kunna förstås av allmänheten. Men stort tack för hjälpen i alla fall!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angelica Kjellström
36 mins
  -> Tack Angelica!
Login to enter a peer comment (or grade)

42 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
undertecknat transportör


Explanation:
It was consulted with a swedish speaking person

tamlop
Local time: 00:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search