GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:05 Sep 10, 2017 |
English to Swedish translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: augusti Local time: 13:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | pikétröja i bomull med trefärgad gåsögonmönstrad kant |
| ||
5 | birdseye trim |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
birdseye trim Explanation: jag tänker att det adjektiven är menade att delas upp såhär; tri-color, birdseye trim, cotton pique polo. Alltså trefärgad pikétröja i bomull med birdseye-kant/kragkant. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pikétröja i bomull med trefärgad gåsögonmönstrad kant Explanation: Birdseye översätts till gåsögonmönster inom textilbranschen. I detta fall tror jag faktiskt att tri-color trim hänger ihop, och att själva kanten är trefärgad och inte hela tröjan (då hade de skrivit colour blocking eller liknande). Det finns exempel på katalogtexter med tri-color trims med bilder på nätet. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|