11:03 Oct 7, 2011 |
English to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Madeleine Bergström Sweden Local time: 13:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | styrspak |
|
styrspak Explanation: är mycket osäker på detta, men för mig ser det absolut ut som styrspaken, dvs "handtaget" som man vrider motorn (och därmed propellern) med, så att båten girar. Vet inte om det kallas något särskilt på svenska, hade det varit flyg skulle jag ha sagt styrspak... -------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2011-10-07 11:16:07 GMT) -------------------------------------------------- ungefär som "rorkulten" men jag tror inte det heter så när det inte är rodret man vrider utan propellern på en utombordare... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.