Self-management

Swedish translation: självstyrning

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Self-management
Swedish translation:självstyrning
Entered by: Catherine Skala

11:21 Mar 22, 2016
English to Swedish translations [PRO]
Social Sciences - Psychology / Personal development
English term or phrase: Self-management
Self-directed work

Self-Management automatically brings organizational structure to an enterprise
Catherine Skala
Belgium
Local time: 16:30
självstyrning
Explanation:
"Självstyrning" används för den här organisationsformen, t.ex. självstyrande grupper.
Selected response from:

Fredrik Caguson
Sweden
Local time: 16:30
Grading comment
Tack igen :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1självstyrning
Fredrik Caguson
3självförvaltning
Paula Nilsson
2eget ansvar
Tor Leif Carpenhammar


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
self-management
självstyrning


Explanation:
"Självstyrning" används för den här organisationsformen, t.ex. självstyrande grupper.


    Reference: http://www.lottalindgren.se/tag/sjalvstyrning/
Fredrik Caguson
Sweden
Local time: 16:30
Meets criteria
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Tack igen :)
Notes to answerer
Asker: Tack så mycket!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Herbst
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
self-management
självförvaltning


Explanation:
I En-Sv Affärsekonomiskt lexikon anges "självförvaltning". Huruvida det passar bäst i ditt sammanhang vet jag inte. Frågan är om "self-directed work" är den mer precisa termen i din översättning?

Paula Nilsson
Sweden
Local time: 16:30
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Swedish
Notes to answerer
Asker: Tack så mycket!

Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
self-management
eget ansvar


Explanation:
Jag vill sticka ut hakan här och säga eget ansvar, hade gärna sett det i hopskrivet också.

Men om jag tyder resten av meningen så tycker jag att eget ansvar passar bra. Ger man "vanliga arbetare" mer ansvar innebär det också till stor del att det händer en massa andra bra saker i organisationen

Tor Leif Carpenhammar
Sweden
Local time: 16:30
Meets criteria
Native speaker of: Swedish
Notes to answerer
Asker: Tack så mycket!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search