License an image

Swedish translation: köpa användningsrätt till en bild

09:56 Aug 10, 2018
English to Swedish translations [PRO]
Law/Patents - Photography/Imaging (& Graphic Arts) / License
English term or phrase: License an image
Att betala för att få rätt att använda/publicera en bild.
Anna Norman
Sweden
Local time: 07:45
Swedish translation:köpa användningsrätt till en bild
Explanation:
Man kan uttrycka det mer eller mindre svengelskt...
Selected response from:

Joakim Braun
Sweden
Local time: 07:45
Grading comment
Entydigt och bra förslag, tack.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Licensiera en bild
olsberg
4köpa användningsrätt till en bild
Joakim Braun
3köpa licensrätt till en bild
C. Heljestrand


Discussion entries: 1





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
license an image
Licensiera en bild


Explanation:
Du licensierar en bild och får på så sätt en licens för att använda bilden.

olsberg
Sweden
Local time: 07:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Herbst
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
license an image
köpa licensrätt till en bild


Explanation:
Jag tycker också att "licensiera" handlar om att utfärda, inte att införskaffa. Kan man skriva om till "köpa licensrätt till en bild"?



C. Heljestrand
Spain
Local time: 07:45
Works in field
Native speaker of: Swedish
Notes to answerer
Asker: Ja, jag skrev "köpa en licens" eller något, det borde åtminstone inte skapa förvirring.

Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
license an image
köpa användningsrätt till en bild


Explanation:
Man kan uttrycka det mer eller mindre svengelskt...


    https://www.sfoto.se/wp-content/uploads/2018/03/prisguiden_2018.pdf
Joakim Braun
Sweden
Local time: 07:45
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Entydigt och bra förslag, tack.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search