transcatheter ablation

Swedish translation: kateterablation

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:transcatheter ablation
Swedish translation:kateterablation
Entered by: Lennart Helgesson

14:35 Feb 8, 2004
English to Swedish translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / catheters
English term or phrase: transcatheter ablation
This device is not intended for transcatheter ablation
EKM
Sweden
Local time: 07:05
kateterablation
Explanation:
när det gäller behandling av hjärtstörningar. Trans står för att ingreppat görs med/genom en kateter.
Selected response from:

Lennart Helgesson
Sweden
Local time: 07:05
Grading comment
Tack så mycket för hjälpen!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4kateterablation
Lennart Helgesson
4 +1kateterablation
Anette Herbert
1transkateterablation
C. Heljestrand


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
kateterablation


Explanation:
när det gäller behandling av hjärtstörningar. Trans står för att ingreppat görs med/genom en kateter.

Lennart Helgesson
Sweden
Local time: 07:05
Works in field
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 10
Grading comment
Tack så mycket för hjälpen!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  C. Heljestrand: OK!
15 mins

agree  Görel Bylund
33 mins

agree  Sven Petersson
10 hrs

agree  Birgitta G (X)
2 days 16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
transkateterablation


Explanation:
OBS! detta är en ren gissning. Men lite feedback är väl alltid bra...

"Med hjälp av kateterablation kan idag särskilda snabba hjärtrytmer behandlas. Vid en ablation bränns banor i hjärtat. Dessa banor har till uppgift att avbryta det elektriska kaos som kan uppstå i hjärtat och förorsaka en snabb hjärtrytm."


    Reference: http://www.medtronic.se/SE/about/divisioner/CRM.html
C. Heljestrand
Spain
Local time: 07:05
Native speaker of: Swedish
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
kateterablation


Explanation:
Avlägsnande av vävnad med hjälp av elektrisk ström via elektroder placerade i den yttre änden av en kateter. Kraftkällor är oftast likström (likströmschock) eller växelström vid 750 kHz. Tekniken används oftast för att ta bort AV-förbindelsen eller tillförselvägar för att avbryta AV-överledningen och åstadkomma AV-block vid behandlingen av olika takyarytmier.

Jag gissar att trans står för transplant eller liknande och anses överföldigt på svenska, för när du läser de engelska beskrivningar så ser du att det är samma behandling som beskrivs.


    Reference: http://mesh.kib.ki.se/swemesh/show.swemeshtree.cfm?Mesh_No=E...
    Reference: http://www.sihi.org/RFA.htm
Anette Herbert
Local time: 06:05
Specializes in field
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Görel Bylund
21 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search