Cocking Handle

Swedish translation: laddare

14:27 May 17, 2016
English to Swedish translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments
English term or phrase: Cocking Handle
Del av en medicinskt instrument. Se här för en bild på ett liknande instrument:
http://agamatrix.co.uk/wp-content/uploads/2015/11/8100-10146...
Anders Köhler
Spain
Local time: 03:09
Swedish translation:laddare
Explanation:
Jag använder en sån här varje dag och ändå kommer jag inte på något bättre ord... Reglage är väl ok och redan i bruk, men det handlar ju inte om att reglera nånting utan att dra tillbaka en fjäder. Är det ett skjutreglage eller ett man drar i som på bilden? Jag skulle hellre säga laddare eller laddningsknapp, eftersom man "laddar" stickaren för att skjuta ut lansetten. Eller nån variant av spännanordning kanske.
Selected response from:

Malin Algers
Canada
Local time: 21:09
Grading comment
Tack!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3reglage
Anna Norman
3manöverhandtag
Sven Petersson
3laddare
Malin Algers


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cocking handle
reglage


Explanation:
Pull the cocking handle out until it clicks --> Dra tillbaka det grå reglaget tills det clickar (Se webb ref. nedan)

Example sentence(s):
  • Dra tillbaka det grå reglaget tills det klickar.

    https://abbott-diabetes.se/images/uploads/documents/ART24700-011_rev-A_INSERT%2C_FS_LANCING_DEVICE_II%2C_W_UNIVERSAL_II_LANCETS%2C_SV_DA_NO_
Anna Norman
Sweden
Local time: 03:09
Native speaker of: Swedish
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cocking handle
manöverhandtag


Explanation:
:o)


    Reference: http://browning.eu/services/ownermanuel/PDF/carabine/semiaut...
Sven Petersson
Sweden
Local time: 03:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 654
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cocking handle
laddare


Explanation:
Jag använder en sån här varje dag och ändå kommer jag inte på något bättre ord... Reglage är väl ok och redan i bruk, men det handlar ju inte om att reglera nånting utan att dra tillbaka en fjäder. Är det ett skjutreglage eller ett man drar i som på bilden? Jag skulle hellre säga laddare eller laddningsknapp, eftersom man "laddar" stickaren för att skjuta ut lansetten. Eller nån variant av spännanordning kanske.

Malin Algers
Canada
Local time: 21:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Tack!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search