quick release handle

Swedish translation: handtag med snabbfrigöring

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:quick release handle
Swedish translation:handtag med snabbfrigöring
Entered by: Anna Herbst

06:26 Jun 25, 2013
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Medical: Instruments
English term or phrase: quick release handle
Engage the quick-release handle on the inflation syringe.
Anders Köhler
Spain
Local time: 07:01
handtag med snabbfrigöring
Explanation:
Eftersom det rör sig om en fyllningsspruta (inflation syringe) som används för att fylla ballonger borde snabbfrigöring vara vad som avses här.
https://www.google.com.au/url?sa=t&rct=j&q=fyllningsspruta b...
Selected response from:

Anna Herbst
Australia
Local time: 17:01
Grading comment
Tack!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5handtag för snabb injektion
Angelica Kjellström
4handtag med snabbfrigöring
Anna Herbst
3(frigörings)handtag (alt. -spak) med snabbkoppling
Tania McConaghy
3utlösninghand
Mats Wiman


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
handtag för snabb injektion


Explanation:
Du kan även säga "handtag för snabb frisättning"

Angelica Kjellström
Sweden
Local time: 07:01
Specializes in field
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Tania McConaghy: disagree with "injektion", but I think "frisättning" could work
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(frigörings)handtag (alt. -spak) med snabbkoppling


Explanation:
quick release is often translated as snabbkoppling
release is often translated as frigöring
handle could be handtag or spak - do you have an picture of it?

Example sentence(s):
  • Fällbart handtag med snabbkoppling – praktiskt, tar liten plats vid transport
  • Inställning av ryggvinkel med frigöringshandtag för vårdaren.
Tania McConaghy
Sweden
Local time: 07:01
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
utlösninghand


Explanation:
Release button = utlösningsknapp/tangent.
Oklart vas som menas här.
Sambandet spruta-utlösnings/frigörings-spak/handtag är oklart utan mer kontext

Mats Wiman
Sweden
Local time: 07:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 63
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
handtag med snabbfrigöring


Explanation:
Eftersom det rör sig om en fyllningsspruta (inflation syringe) som används för att fylla ballonger borde snabbfrigöring vara vad som avses här.
https://www.google.com.au/url?sa=t&rct=j&q=fyllningsspruta b...

Example sentence(s):
  • To protect the threads of the lock release handle, the pressure must be reduced to 25 ATM or lower before the quick release mechanism is used to deflate the angioplasty balloon
  • För att skydda gängorna på lockets frigöringshandtag, måste trycket reduceras till 25 ATM eller mindre, innan snabbfrigöringsmekanismen används för att tömma angioplastikballongen
Anna Herbst
Australia
Local time: 17:01
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 32
Grading comment
Tack!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search