14:17 Aug 18, 2011 |
English to Swedish translations [PRO] Medical - Medical: Instruments | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andreas Majetic Sweden | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | hållbar sensor |
|
hållbar sensor Explanation: Låter rimligt med återanvändbar Men jag hittade även detta i text just om pulsoximetrar: A reusable, durable sensor for use with adult and pediatric patients. This sensor is constructed of impact-resistant materials for enhanced durability to... Så det kan lika gärna vara just hållbar eller tålig sensor. Tycker du ska fråga kunden så du kan vara säker. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.