Exposure Area Product Display in mGycm²

Swedish translation: visning av dos-area-produkt i mGycm²

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Exposure Area Product Display in mGycm²
Swedish translation:visning av dos-area-produkt i mGycm²
Entered by: Helen Westén

17:09 Jul 4, 2011
English to Swedish translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / Radiology
English term or phrase: Exposure Area Product Display in mGycm²
Det handlar om något som mäts med hjälp av en joniseringskammare. Doslängdprodukt??
Helen Westén
Sweden
Local time: 18:08
visning av dos-area-produkt i mGycm²
Explanation:
Dos-area-produkt kan även förkortas DAP, men det verkar väl rimligast att skriva ut det här.

Exakt hur display kommer in beror på hur resten av texten ser ut, om det står för "visning av", "display för" "-mätare" eller något annat.


http://www.ltkronoberg.se/upload/Dokument/Halsa_och_vard/Hit...


http://epubl.ltu.se/1404-5516/2010/005/LTU-HV-EX-10005-SE.pd...
Selected response from:

Karin and Folke Nettelblad (Folia Textproduktion HB)
Sweden
Local time: 18:08
Grading comment
Tack så mycket!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4visning av dos-area-produkt i mGycm²
Karin and Folke Nettelblad (Folia Textproduktion HB)


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
exposure area product display in mgycm²
visning av dos-area-produkt i mGycm²


Explanation:
Dos-area-produkt kan även förkortas DAP, men det verkar väl rimligast att skriva ut det här.

Exakt hur display kommer in beror på hur resten av texten ser ut, om det står för "visning av", "display för" "-mätare" eller något annat.


http://www.ltkronoberg.se/upload/Dokument/Halsa_och_vard/Hit...


http://epubl.ltu.se/1404-5516/2010/005/LTU-HV-EX-10005-SE.pd...

Karin and Folke Nettelblad (Folia Textproduktion HB)
Sweden
Local time: 18:08
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 188
Grading comment
Tack så mycket!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search