agent supply line

Swedish translation: tillförselslang med narkos(anestesi)medel

12:45 Nov 26, 2002
English to Swedish translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / Medical equipment
English term or phrase: agent supply line
Set-up (Figure 1)
·Position the syringe in the syringe pump (1) and connect the agent supply line to the syringe (2).

Kommentar:
Agent supply line måste i detta fall vara en något förkortad version av "Anaesthetic agent supply line". Men vad säger man? Det som åsyftas är väl tillförselslangen på den behållare som narkosmedlet förvaras i. Är det någon som känner till något smidigt uttryck som används för detta?
caroline persson
Sweden
Local time: 22:59
Swedish translation:tillförselslang med narkos(anestesi)medel
Explanation:
Anslut tillförselslangen med narkosmedel till sprutan.




Lycka till hälsar
Roger
Selected response from:

Roger Arvidsson
Sweden
Local time: 22:59
Grading comment
Det blir bra. Tack så mycket!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1narkosmedelstillförselslang
Sven Petersson
4tillförselslang med narkos(anestesi)medel
Roger Arvidsson


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
narkosmedelstillförselslang


Explanation:
Inte "smidigt" men tydligt!


    My geriatric brain.
Sven Petersson
Sweden
Local time: 22:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 654

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Arthur Borges: Yes.
1 hr
  -> Thank you very much!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tillförselslang med narkos(anestesi)medel


Explanation:
Anslut tillförselslangen med narkosmedel till sprutan.




Lycka till hälsar
Roger

Roger Arvidsson
Sweden
Local time: 22:59
Specializes in field
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 35
Grading comment
Det blir bra. Tack så mycket!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search