GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:42 Apr 12, 2011 |
English to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Yvette Holman Sweden Local time: 08:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | ändträ eller tvärträ |
| ||
2 | ändklossar |
|
ändklossar Explanation: I find some references to 'ändklossar' or 'ändträklossar'. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ändträ eller tvärträ Explanation: det är tvärytan som avses, d.v.s. man har sågat tvärs över ytan, precis som du har beskrivit på engelska. Referens: Engelsk-Svensk Teknisk Ordbok (Einar Engström) |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|