GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:17 Nov 29, 2007 |
English to Swedish translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lena Danielsson Sweden Local time: 19:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | (lag om) immateriella rättigheter |
| ||
3 | regler för industriell äganderätt |
|
industrial property code regler för industriell äganderätt Explanation: industrial property kan också översättas med exempelvis 'immaterialrättigheter' eller 'industriell egendom'. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
industrial property code (lag om) immateriella rättigheter Explanation: "industrial Property" är immateriella rättigheter, immateriell egendom. Immaterialrätt kan också användas. "Lag om" kan hoppas över, så att man bara skriver Immeteriella Rättigheter. Example sentence(s):
|
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.