asset allocator

Swedish translation: strukturering av portföljen

10:24 Dec 30, 2008
English to Swedish translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities
English term or phrase: asset allocator
Protected funds:

You may recall that the protection ensured that the minimum unit price would always be 80% or greater of the highest ever price, while the ASSET ALLOCATOR ensured that market gains could be continually captured – with losses limited to 20% of the highest ever unit price
Anders Dalström
Sweden
Local time: 19:08
Swedish translation:strukturering av portföljen
Explanation:
Det handlar ju om en säkring av värdet och jag tror att "strukturering av portföljen" skulle kunna fungera i detta sammanhang.
Selected response from:

Maria Drangel
Sweden
Local time: 19:08
Grading comment
After some research I found out that the term actually refers to the fund manager, so I went with a neologism 'portfoljfordelaren' based on your suggestion. Thanks.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3strukturering av portföljen
Maria Drangel
2program för tillgångsfördelning
Thomas Johansson


Discussion entries: 2





  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
strukturering av portföljen


Explanation:
Det handlar ju om en säkring av värdet och jag tror att "strukturering av portföljen" skulle kunna fungera i detta sammanhang.

Example sentence(s):
  • Vad du kommer fram till i detta avseende är av avgörande betydelse för hur din portfölj ska struktureras.

    Reference: http://www.usagold.com/productspage_se.html
Maria Drangel
Sweden
Local time: 19:08
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 2
Grading comment
After some research I found out that the term actually refers to the fund manager, so I went with a neologism 'portfoljfordelaren' based on your suggestion. Thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
program för tillgångsfördelning


Explanation:
Snabb googling på "asset allocator", både under Google-alternativen "web" och "images", ger resultat som antyder att "asset allocator" allt som oftast syftar på en typ av mjukvara/datorprogram.

"Asset allocation" kan i sin tur översättas bokstavligt med "tillgångsfördelning", vilket ger många google-träffar i relevant betydelse.

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2008-12-31 00:35:25 GMT)
--------------------------------------------------

http://images.google.com/images?hl=en&lr=&q="asset allocator...

Thomas Johansson
Peru
Local time: 13:08
Native speaker of: Swedish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search