GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:43 Jun 21, 2019 |
English to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ida Lodin Sweden Local time: 13:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Blåstspärr |
|
Blåstspärr Explanation: Om man vill få in det lite mer kraftfulla "blåst" i stället (kanske en närmre översättning av "blow"). "Blåstlås" låter lite konstigt, så om man hellre vill satsa på att få med "lås" så är nog din idé bättre. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.