slope

Swedish translation: lutningsgrad; lutande yta

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:slope
Swedish translation:lutningsgrad; lutande yta
Entered by: Fredrik Pettersson

10:37 Jun 21, 2019
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
English term or phrase: slope
Jag översätter monteringsanvisningar för olika skjutportar, och då nämner man Slopes i sammanhanget när man programmerar styrsystemet:

The controller now calculates the slopes and the position of the slopes.
If “I.510” is show, saving the endpoints is finished.

Sluttningsgrad i det här sammanhanget?
Fredrik Pettersson
Hong Kong
Local time: 12:03
Lutning(svinkel/grad)
Explanation:
Grundbetydelsen är ju en yta (vanligen i naturen) som sluttar/lutar eller den grad/vinkel som ytan sluttar/lutar i.

En vinkel/grad kan väl knappast ha ett läge ("position" i din exempelmening), så det måste kanske bli "de lutande ytorna"?

Finns kanske ett mer specifikt ord än "yta" för ytan i fråga.

Verkar att vara betydligt vanligare att naturen sluttar, medan sådant som människor byggt lutar.
Selected response from:

Leif Ohman
United States
Local time: 03:03
Grading comment
Tack Leif!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4ramp
Lars Jelking
2Lutning(svinkel/grad)
Leif Ohman
2Vinkel / Lutande plan/yta
Ida Lodin


  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Lutning(svinkel/grad)


Explanation:
Grundbetydelsen är ju en yta (vanligen i naturen) som sluttar/lutar eller den grad/vinkel som ytan sluttar/lutar i.

En vinkel/grad kan väl knappast ha ett läge ("position" i din exempelmening), så det måste kanske bli "de lutande ytorna"?

Finns kanske ett mer specifikt ord än "yta" för ytan i fråga.

Verkar att vara betydligt vanligare att naturen sluttar, medan sådant som människor byggt lutar.


Leif Ohman
United States
Local time: 03:03
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Tack Leif!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Vinkel / Lutande plan/yta


Explanation:
Vad är det som lutar, när det gäller skjutportar? Kan själva portarna lutas, eller är det liksom marken som leder upp till dem osv? Med "the position of the slopes" låter som att "the slopes" är någon typ av yta, som Leif ovan skrev? Och inte bara själva graden på lutningen (vilket kanske avses i första omnämnandet ...)


Ida Lodin
Sweden
Local time: 12:03
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)

9 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ramp


Explanation:
Om det avser programmeringen och inte själva skjutporten.

Example sentence(s):
  • ::
Lars Jelking
Israel
Local time: 13:03
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search