oared wine

Spanish translation: almacenado/guardado

17:06 Nov 13, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Wine / Oenology / Viticulture
English term or phrase: oared wine
In case of an oared Wine, it is not unusual to see a deposit laying the entire length of the bottle, bearing in mind that it is stored horizontally. This deposit consists of tannins and colouring matters which become unstable as the Wine ages.

Es un párrafo dentro de una guía de alimentos y bebidas en un hotel
Lorenia Rincon
Mexico
Local time: 01:18
Spanish translation:almacenado/guardado
Explanation:
A typo for Stored wine?

Selected response from:

bigedsenior
Local time: 00:18
Grading comment
Muchas gracias a todos, creo que esta respuesta es la mas apropiada para mi texto, ya que habla de botellas. Saludos y feliz domingo
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4añejado/envejecido en barrica de roble
Luis Rey Ballesteros (Luiroi)
4almacenado/guardado
bigedsenior
3 +1¿vino añejo o vino viejo? me inclino por el 2º
moken


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
almacenado/guardado


Explanation:
A typo for Stored wine?



bigedsenior
Local time: 00:18
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias a todos, creo que esta respuesta es la mas apropiada para mi texto, ya que habla de botellas. Saludos y feliz domingo
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
añejado/envejecido en barrica de roble


Explanation:
Maybe "oaked wine"?

Hope it helps

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2005-11-13 17:30:09 GMT)
--------------------------------------------------

Comentarios Parte IX... se realiza en barricas de roble nuevo francés durante 8 meses antes de ser embotellado. ... Añejado un año en barricas de roble y seis meses en botella. ...
www.lacavadebolotin.com.ar/comentarios_parte_ix.htm - 31k - En caché - Páginas similares


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 47 mins (2005-11-13 18:54:18 GMT)
--------------------------------------------------

White Dry and oaked - Wine (UK) - Carmen Nativa Chardonnay, Maipo ... - [ Traduzca esta página ]
Carmen Nativa Chardonnay, Maipo Valley 2003 - 30 year old Chardonnay vines, that
have been fully organic since 1994, produce this rich, buttery wine that ...
www.tanners-wines.co.uk/P-37183.aspx - 49k - En caché - Páginas similares
[ Más resultados de www.tanners-wines.co.uk ]

SRbrewing U brew Wine - [ Traduzca esta página ]
... Blanc and Semillon producing a dry, lightly oaked wine, with a soft, herbal
bouquet. ... lightly oaked wine, with the fullness of ripe berries. ...
srbrewing.com/srbrewing%20Our%20Wines.html - 72k - En caché - Páginas similares



Luis Rey Ballesteros (Luiroi)
Local time: 01:18
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rossana Fernandez: Saludos de nuevo Luis!!!
21 mins
  -> Saludos al cuadrado, Matrix!

agree  Adriana de Groote: Es muy probable. Pensé en "aired wine" pero eso no puede ser porque el vino se airea al abrir la botella poco antes de servir.
31 mins
  -> Thank you, Adriana!!

agree  MPGS: :) ... :)
2 hrs
  -> Thanks, MPGS!

agree  Laura Mora: envejecido
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
¿vino añejo o vino viejo? me inclino por el 2º


Explanation:
¡Hola Lorenia!

Me inclino a pensar que simlpemente se cruzaron los cables entre 'old' y 'aged', por la descripción que se hace del vino en questión, lo depósitos que se forman etc.

Ahora, una dificultad añadida radica en saber si hablan de 'old' o 'aged'. Me inclino más a pensar que es 'vino viejo', por la cantidad de depósitos que forman - es muy típico del Oporto y vinos de esta clase, al punto de que frecuentemente no se sirven directamente de la botella sino 'decanted' (¿se dice decantados en español?). Quizá tu texto dé algún ejemplo...

Suerte y sonrisas,

Álvaro :O) :O)

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 2 mins (2005-11-13 20:08:36 GMT)
--------------------------------------------------

Un apunte con respecto a tu nota Lorenia - pareciendo una errata, dudo que lo sea por una palabra que comience con una consonante, por la presencia delante de "an". :O)

moken
Local time: 08:18
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MPGS: 'decantado', encantado en confirmarlo, Mike :) ... in vino veritas! :)
1 hr
  -> ¡Gracias por decantarte Mike! :O) :O)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search