21:11 Sep 8, 2005 |
English to Spanish translations [Non-PRO] Marketing - Wine / Oenology / Viticulture | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Pablo Grosschmid Spain Local time: 03:33 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | elaborado en la propiedad |
| ||
4 +2 | cultivado en viñedos propios |
| ||
4 | cultivado por el propietario |
|
proprietor grown elaborado en la propiedad Explanation: aunque dice grown, se refiere al vino y no a las uvas |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
proprietor grown cultivado en viñedos propios Explanation: Saludos. -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2005-09-08 21:19:04 GMT) -------------------------------------------------- bodegas y viñedos argentinos - vinosyco - ... artesanal y la crianza de vinos finos a partir de viñedos propios ... Fue criado en pequeñas barricas de roble francés En la nariz se sienten los aromas ... www.vinosyco.com.ar/bodegas.htm - 37k - En caché - Páginas similares Si se tratara del vino, creo preferible usar el verbo "criar". De allí crianza... |
| ||||||||||
11 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|