directed for export

Spanish translation: se destinarán a la exportación

16:26 Mar 5, 2020
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping / Requisitos aduaneros para exportaciones
English term or phrase: directed for export
La expresión aparece en los requisitos del Departamento de Agricultura de Australia para las exportaciones a dicho país.
La expresión aparece en la siguiente frase: "The goods are to be directed for export."
Creo que en este contexto "direct" no significa "enviar" o "remitir". Intuyo que hace referencia a que las autoridades competentes "ordenarán" o "darán instrucciones" para la exportación de las mercancías (que se han importado al país).
Hago esta suposición porque en una frase posterior en la que se determina que parte de las mercancías deben ser exportadas se indica lo siguiente: "The remainder of the goods on the one line or container cannot be finalised in AIMS until after the export direction has been completed.". En esta frase, creo que "direction" hace referencia a una "orden", una "instrucción" o "una instrucción" para exportar parte de las mercancías.
Teniendo en cuenta lo anterior, no tengo claro cómo traducir y articular el mensaje de "to be directed for export".

Muchas gracias por vuestra ayuda.
Jose Morago
Spain
Local time: 14:36
Spanish translation:se destinarán a la exportación
Explanation:
Mi interpretación.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2020-03-05 16:46:53 GMT)
--------------------------------------------------

se destinará o destinarán, dependiendo si se opta por mercancía o mercancías u otro término en singular o plural, naturalmente.
Selected response from:

Wilsonn Perez Reyes
El Salvador
Local time: 07:36
Grading comment
Gracias por tu ayuda Wilsonn. Por el contexto, sigo pensando que "direct" implica que "se ordenará su exportación" (emisión de una orden, o algo así), pero tu respuesta me parece precisa.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2se destinarán a la exportación
Wilsonn Perez Reyes
5dirigidas a la exportación
Yudith Madrazo
4orientadas hacia la exportación
Luis Camacho


Discussion entries: 2





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
orientadas hacia la exportación


Explanation:
Se refiere a que las mercancías deben estar preparadas u orientadas hacia el mercado de exportación.

Luis Camacho
Venezuela
Local time: 09:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
se destinarán a la exportación


Explanation:
Mi interpretación.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2020-03-05 16:46:53 GMT)
--------------------------------------------------

se destinará o destinarán, dependiendo si se opta por mercancía o mercancías u otro término en singular o plural, naturalmente.

Wilsonn Perez Reyes
El Salvador
Local time: 07:36
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 17
Grading comment
Gracias por tu ayuda Wilsonn. Por el contexto, sigo pensando que "direct" implica que "se ordenará su exportación" (emisión de una orden, o algo así), pero tu respuesta me parece precisa.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lydia De Jorge: Coincido. Saludos!
4 mins
  -> Muchas gracias, Lydia.

agree  Luis M. Sosa
21 hrs
  -> Muchas gracias, Luis.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
dirigidas a la exportación


Explanation:
"Las mercancías deben estar dirigidas a la exportación". A mi entender, se refiere a que las mercancías deben estar destinadas, dirigidas, a la exportación exclusivamente, para lo cual es preciso cumplir determinadas características que no necesariamente son requeridas para el mercado interno.

Yudith Madrazo
Cuba
Local time: 09:36
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search