16:39 Feb 14, 2013 |
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Surveying | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Patricia Honrubia Spain Local time: 13:33 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | buenas referencias |
| ||
3 | Historial de rendimiento |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
buenas referencias Explanation: La frase en español (de España) sería: ¿Estaría dispuesto a dar buenas referencias de XXX para un cliente potencial? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Historial de rendimiento Explanation: Creo que es el término más formal a la hora de referirse a los resultados obtenidos por una empresa a lo largo de los años. "¿Recomendaría a xxx basándose en su buen historial de rendimiento?" -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2013-02-14 18:40:48 GMT) -------------------------------------------------- O también "avalada por su buen historial de rendimiento" -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2013-02-14 18:47:15 GMT) -------------------------------------------------- O " basándose en una evaluación positiva de su historial de rendimiento" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.