SHORT COMPLETES

Spanish translation: No se traduce - ver explicación por favor

16:55 Jun 14, 2010
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Surveying
English term or phrase: SHORT COMPLETES
Transfer SKIP TO Q7
Employee pass SKIP TO DEMOGRAPHICS - SHORT COMPLETE
Did not pay SKIP TO RATINGS SECTION
Don’t Know SKIP TO RATINGS SECTION
Refused SKIP TO RATINGS SECTION

Otro ejemplo donde aparece el término:
THEN SKIP TO SHORT DEMOGRAPHICS SECTION. IFS7=6, 98, OR 99 SKIP DIRECTLY TO SHORT DEMOGRAPHICS SECTION. ALL THESE FROM S7 WILL COUNT AS SHORT COMPLETES.


Es una encuesta para los usuarios del transporte.
Gracias
Ana Franco
Local time: 20:03
Spanish translation:No se traduce - ver explicación por favor
Explanation:
Hola, estoy especializada en la traducción de estudios de mercado y he traducido muchas encuestas, y te explico.
Todas las frases en mayúscula que aparecen en la encuesta no se traducen puesto que no forman parte de la encuesta en sí, sino que son instrucciones de programación (son las instrucciones que se le da al sistema para que haga una acción determinada en función de cada respuesta del entrevistado).
Tienes que dejarlas tal cual, porque si las traduces, el programa dejaría de funcionar...
Háblalo con tu cliente para confirmarlo pero te puedo decir que es así ya que me dedico a ello.
Un saludo!

No se traduce:
SKIP TO Q7
SKIP TO DEMOGRAPHICS - SHORT COMPLETE
SKIP TO RATINGS SECTION
SKIP TO RATINGS SECTION
SKIP TO RATINGS SECTION
THEN SKIP TO SHORT DEMOGRAPHICS SECTION. IFS7=6, 98, OR 99 SKIP DIRECTLY TO SHORT DEMOGRAPHICS SECTION. ALL THESE FROM S7 WILL COUNT AS SHORT COMPLETES.
Selected response from:

trans_global (X)
Grading comment
Gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1cumplimentación abreviada
HANRATH
4 +1No se traduce - ver explicación por favor
trans_global (X)
4Compleción abreviada
Hermeneutica
Summary of reference entries provided
liz askew

  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
short completes
cumplimentación abreviada


Explanation:
¡Saludos!

HANRATH
Spain
Local time: 01:03
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hermeneutica: Sólo que en Sudamérica "cumplimentación" nos parece un poco raro ... ver mi propia respuesta - Te quería agregar que a nosotros nos recuerda más el sentido de "poner en ejecución los despachos u órdenes superiores" ("cumplimentar en el dic. RAE)
50 mins
  -> Sí, depende del país... ¡Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
short completes
Compleción abreviada


Explanation:
Para la definición,
http://www.deperu.com/diccionario/?pal=compleción

Hermeneutica
Switzerland
Local time: 01:03
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
short completes
No se traduce - ver explicación por favor


Explanation:
Hola, estoy especializada en la traducción de estudios de mercado y he traducido muchas encuestas, y te explico.
Todas las frases en mayúscula que aparecen en la encuesta no se traducen puesto que no forman parte de la encuesta en sí, sino que son instrucciones de programación (son las instrucciones que se le da al sistema para que haga una acción determinada en función de cada respuesta del entrevistado).
Tienes que dejarlas tal cual, porque si las traduces, el programa dejaría de funcionar...
Háblalo con tu cliente para confirmarlo pero te puedo decir que es así ya que me dedico a ello.
Un saludo!

No se traduce:
SKIP TO Q7
SKIP TO DEMOGRAPHICS - SHORT COMPLETE
SKIP TO RATINGS SECTION
SKIP TO RATINGS SECTION
SKIP TO RATINGS SECTION
THEN SKIP TO SHORT DEMOGRAPHICS SECTION. IFS7=6, 98, OR 99 SKIP DIRECTLY TO SHORT DEMOGRAPHICS SECTION. ALL THESE FROM S7 WILL COUNT AS SHORT COMPLETES.


trans_global (X)
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias
Notes to answerer
Asker: Sí, acabo de preguntar y me han confirmado lo que me indicas. Muchas gracias


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  liz askew: interesting, but what does "short completes" actually mean?
12 mins
  -> I don´t know what it means, they are programming instructions. Maybe it means that if the interviewed chooses this answer the survey is complete, but I´m just guessing.

agree  Victoria Frazier
1 hr

agree  David Torre
18 hrs

disagree  Hermeneutica: The instructions are for the interviewers - if bilingual, fine to leave as is, if not, they won't know where to continue the survey... Answer to Liz, means that the survey is abbreviated by skipping 1 or more sections [completed in a shorter form] -
11 days
  -> As far as I know, these instructions are not for the interviewers but only for the IT system (CATI probably in this case) which directly skips to the corresponding option depending on the answer introduced
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


13 mins
Reference

Reference information:
this makes no sense to me in English, to be honest

do they mean "short form/version"??

#
ABBREVIATED ADVERTISEMENT SUBSTITUTION DURING FAST FORWARD OR SKIP ...
This may be done by having the short form message metadata inform the appliance ... 30 seconds later when the short form is complete with no apparent delay. ... or a household based on behavior, demographics, preferences or the like. ...
www.faqs.org/patents/app/20080313668 - Cached
#
Washington QuickLinks from the US Census Bureau
Skip header section. US Census Bureau ... Census 2000 population, demographic, and housing information: Complete counts from questions collected on both the short form and the long form: General Demographic Characteristics: Population ...
quickfacts.census.gov/qfd/states/53000lk.html - Cached - Similar

Were it my translation, I would ask the client.

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2010-06-14 17:28:51 GMT)
--------------------------------------------------

You're very welcome indeed! Not everybody would take my advice:)

liz askew
United Kingdom
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Note to reference poster
Asker: Thanks for the piece of advice, I´ll do it.


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
neutral  Hermeneutica: Because the 2nd example fits what the question is about, the first one is something completely different
11 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search