Double-dipper

Spanish translation: doble asalariado

17:04 Nov 13, 2016
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / Programas de las Naciones Unidas para el Desarrollo
English term or phrase: Double-dipper
An initial support package should look at filling the most critical staffing gaps and stabilizing the existing workforce until more permanent measures, including also reading the local civil service of ghost workers and double-dippers, can be taken to professionalize the local civil service and increase its diversity.

Double-dipper: a person who collects both a government pension and a government salary.

¿Alguien conoce el término en español?

¡Muchas gracias!
Paula Penovi
United States
Local time: 09:28
Spanish translation:doble asalariado
Explanation:
Según la definición que agregas se refiere a individuos jubilados que cobran una pensión pero que por seguir trabajando reciben, además, su salario extra. En muchos países es común y no se considera un delito, es simplemente la necesidad de obtener un ingreso adicional(legalmente). De hecho es un doble asalariado.
Selected response from:

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 08:28
Grading comment
¡Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2doble asalariado
Juan Arturo Blackmore Zerón
4Doble cobrador/pluricobrador
Richard Vranch
3gnocchi
David Hollywood
3aquellos que cobran/perciben/reciben más de un salario
Verónica Lassa
2defraudadores
Beatriz Ramírez de Haro


Discussion entries: 2





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
double-dipper
gnocchi


Explanation:
but this means they do no work and cah their salary anyway

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2016-11-13 17:11:43 GMT)
--------------------------------------------------

not sure if it that's what you're getting at but these parasities do nothing while on the payroll and get their monthly pay anyway

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2016-11-13 17:13:09 GMT)
--------------------------------------------------

me parece que estás buscando otro término pero vamos a ver

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2016-11-13 17:47:16 GMT)
--------------------------------------------------

apovechador de dos salarios

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2016-11-13 17:49:48 GMT)
--------------------------------------------------

de todas maneras este tipo de gente es un asco

--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2016-11-13 17:52:15 GMT)
--------------------------------------------------

aprovechador

David Hollywood
Local time: 10:28
Native speaker of: English
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Déborah Gelardi: ¿La traducción es para Estados Unidos? En Argentina se usa el término "planero" para las personas que cobran varios planes de ayuda social, pero es un término peyorativo y local, no sé si se usa en otros países
25 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
double-dipper
defraudadores


Explanation:
No sé si existe este término concreto en español. Si no lo encuentras, este es más general pero responde a la realidad.

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 15:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 357
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
double-dipper
doble asalariado


Explanation:
Según la definición que agregas se refiere a individuos jubilados que cobran una pensión pero que por seguir trabajando reciben, además, su salario extra. En muchos países es común y no se considera un delito, es simplemente la necesidad de obtener un ingreso adicional(legalmente). De hecho es un doble asalariado.

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 08:28
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 24
Grading comment
¡Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  paulabh: Este termino es neutro, aunque tampoco específica de dónde provienen los salarios. No tienen por qué ser del gobierne concretamente.
14 hrs
  -> Gracias Paula!

agree  Jessica Noyes
17 hrs
  -> Gracias Jessica!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
double-dipper
Doble cobrador/pluricobrador


Explanation:
This is quite neurotransmitter and focuses on the fact the person is receiving two sources of income rather than being too specific and narrowing down to "salaries"... I.e. It allows for a pension and a salary...

http://forum.wordreference.com/threads/double-dipper.2568655...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day8 hrs (2016-11-15 01:13:48 GMT)
--------------------------------------------------

THis would cover both legal "double dippers" and those that cheat the system...

Richard Vranch
Local time: 14:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
double-dipper
aquellos que cobran/perciben/reciben más de un salario


Explanation:
los empleados fantasma y aquellos (trabajadores) que...

Asumiendo de "reading" es en realidad "ridding"

Verónica Lassa
Argentina
Local time: 10:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search