angry stick

Spanish translation: el palo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:angry stick
Spanish translation:el palo
Entered by: Beatriz Ramírez de Haro

10:16 May 21, 2015
English to Spanish translations [PRO]
Religion / spirituality
English term or phrase: angry stick
Thus most early-stage people in
alcoholic recovery just replace one addiction with another:
Now it is nicotine, caffeine, stinkin’ thinkin’, and the angry
stick, which is now OK because it is a Christian angry stick

Hola, como podéis ver, mando la misma frase dos veces porque en ella hay dos preguntas distintas. Ahora pregunto "angry stick". ¿Se traduce también "angry", o basta con "palo"?
Gracias
kineso
Spain
el palo
Explanation:
Transmite la idea perfectamemte.
Selected response from:

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 07:32
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4el palo
Beatriz Ramírez de Haro
4la vara del enojo
Juan Arturo Blackmore Zerón
3la autoflagelación
JohnMcDove


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
el palo


Explanation:
Transmite la idea perfectamemte.

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 07:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1286
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
la autoflagelación


Explanation:

Había pensado incluso en "la mano dura" "mano dura iracunda"… "la ira divina" o algo así… pero creo que "autoflagelación" va aquí como anillo al dedo o como "cilicio en ingle", como los medios de "penitencia" (que personalmente considero bastante aberrados, que nada tienen que ver con un sentido espiritual de la existencia, en mi modesta opinión… como decía Machado, "no puedo cantar ni puedo a ese Jesús del madero, sino al que anduvo en la mar…")


CREA (Corpus de Referencia del Español Actual) da algunos ejemplos que me parecen pertinentes, como el que incluyo.

http://corpus.rae.es/creanet.html

Quizá con el matiz que yo haría, que por el espíritu religioso de Eyacuría, pues tiene un componente, pues no sé, masoquista y de ***autoflagelación*** que los demás que no somos religiosos . No no no tenemos porque lo hay que olvidar que Eyacuría nace en España.

AÑO: ---
AUTOR: ORAL
TÍTULO: Debate. España e Iberoamérica: un segundo descubrimiento, 08/10/87, TVE 1
PAÍS: ESPAÑA
TEMA: 09.Debates
PUBLICACIÓN: ---


JohnMcDove
United States
Local time: 22:32
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 75
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
la vara del enojo


Explanation:
"Con la vara que medís seráis medido". La vara del enojo y del castigo.

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 00:32
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search