This knot the Scripture unties

Spanish translation: esta contradicción la resuelven las Escrituras

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:this knot the Scripture unties
Spanish translation:esta contradicción la resuelven las Escrituras
Entered by: Beatriz Ramírez de Haro

07:33 Jul 9, 2012
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Religion / Christian doctrine
English term or phrase: This knot the Scripture unties
How could Christ be made of the flesh and blood of a virgin, and yet be without sin? The purest virgin is stained with original sin.
***This knot the Scripture unties***. ‘The Holy Ghost shall come upon thee, and overshadow thee: therefore that holy thing, which shall be born of thee, shall be called the Son of God.’ Luke 1:15. ‘The Holy Ghost shall come upon thee,’ that is, the Holy Ghost did consecrate and purify that part of the virgin’s flesh whereof Christ was made. As the alchemist extracts and draws away the dross from the gold, so the Holy Ghost refines and clarifies that part of the virgin’s flesh, separating it from sin. Though the Virgin Mary herself had sin, yet that part of her flesh, whereof Christ was made, was without sin; otherwise it must have been an impure conception.
Ana Juliá
Spain
Local time: 22:19
esta contradicción la resuelven las Escrituras
Explanation:
Por si prefieres una opción menos literal.
Selected response from:

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 22:19
Grading comment
gracias, Bea
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5esta contradicción la resuelven las Escrituras
Beatriz Ramírez de Haro
5esto confirmó puntos dudosos de las escrituras
Alex Newbery
4Ese nudo lo desatan las Escrituras
MPGS
3este misterio lo resuelven las Escrituras
Cecilia Rey
3este enredo lo deshacen las Escrituras/las Escrituras son las que deshacen el enredo
Marta Moreno Lobera


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
this knot the scripture unties
Ese nudo lo desatan las Escrituras


Explanation:
mi opción
:)

MPGS
Local time: 22:19
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
this knot the scripture unties
esta contradicción la resuelven las Escrituras


Explanation:
Por si prefieres una opción menos literal.

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 22:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1286
Grading comment
gracias, Bea

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Mastruzzo
25 mins
  -> Gracias, María - Bea

agree  José Julián
3 hrs
  -> Gracias, Habanero - Bea

agree  Marjory Hord
16 hrs
  -> Thank you, Marjory - Bea

agree  JaneTranslates: The more literal answers are OK, but I like the clarity of your version. Perhaps Ana needs to preserve the old-fashioned writing style of the source text, though?
2 days 8 hrs
  -> Thank you, Jane - Bea

agree  ATripolone
4 days
  -> Muchas gracias - Bea
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
this knot the scripture unties
este misterio lo resuelven las Escrituras


Explanation:
Otra sugerencia.

Cecilia Rey
Argentina
Local time: 18:19
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 23
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
this knot the scripture unties
este enredo lo deshacen las Escrituras/las Escrituras son las que deshacen el enredo


Explanation:
Transmitiendo la literalidad del original "to untie the knot"...

Marta Moreno Lobera
Spain
Local time: 22:19
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
this knot the scripture unties
esto confirmó puntos dudosos de las escrituras


Explanation:
Lo que se quiere decir es que existían "puntos poco claros" en las Escrituras que "esto" puso fin a las dudas, "cerrando" para que quede bien claro de qué se hablaba (o cómo) de tal cosa. Estoy en desacuerdo con las tres opiniones de más encima, que distorsionan el sentido de la frase.

Alex Newbery
Argentina
Local time: 18:19
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search