GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:22 Jan 9, 2002 |
English to Spanish translations [PRO] Religion / Religion | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Monica Colangelo Argentina Local time: 04:51 | |||
Grading comment
|
Ser un ferviente cristiano y vivir dedicado al evangelio Explanation: O: Ser cristiano ferviente y vivir dedicado al evangelio The adjective "ferviente" retains the postitive aspects of "desperate" without the negative connotations of 'out of control'. Good luck Elena |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Estar desesperado y vivir únicamente para el Evangelio Explanation: En español, cuando haces algo (que es muy importante para ti) con todas tus fuerzas, se puedes decir que lo estás haciendo como un desesperado. Espero que te ayude Reference: http://www.google.co.uk/search?q=%22como+un+desesperado%22&h... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
con ganas Explanation: This expression in Spanish is hard to translate into English, but it equates with the phrase you give, "working with all of your strength, effort, desire". However it is perhaps too informal and/or too secular for your context. Nevertheless, I submit it in case it helps you to come up with something. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
El entusiasmo en la vida para el Evangelio Explanation: Because it's a title it can be translated with some liberty. Maybe you like this version. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Una vida consagrada al evangelio Explanation: María Moliner: Consagrar:dedicar a un determinado fin, especialmente si se hace con ardor o entusiamo. Además esta palabra tiene connotaciones religiosas. Espero que te ayude |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 hr confidence:
2 hrs confidence:
2 hrs confidence:
5 hrs confidence: peer agreement (net): +2
|