GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:42 Aug 2, 2013 |
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Names (personal, company) / Services Agreement | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mónica Algazi Uruguay Local time: 07:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | negocio/empresa |
| ||
3 | empresa (o estudio)/sociedad o compañía |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
empresa (o estudio)/sociedad o compañía Explanation: Asocio "company" con sociedad anónima. http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=217928 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
negocio/empresa Explanation: Firm- Negocio Company - Empresa Reference: http://es.wikipedia.org/wiki/Negocio Reference: http://es.wikipedia.org/wiki/Empresa |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.