DEVELOPMENTALLY DISABLED GENERAL ANESTHESIA/SEDATON DISCHARGE INSTRUCTIONS

Spanish translation: anestesia general/sedación para personas con retardo mental-instrucciones para después del alta

15:57 Feb 7, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Names (personal, company) / Medical Spanish interpreter
English term or phrase: DEVELOPMENTALLY DISABLED GENERAL ANESTHESIA/SEDATON DISCHARGE INSTRUCTIONS
Can you give me an accurate spanish translation?

Thanks,
Yolie
ycolo
Spanish translation:anestesia general/sedación para personas con retardo mental-instrucciones para después del alta
Explanation:
instrucciones o indicaciones
Selected response from:

hecdan (X)
Local time: 04:28
Grading comment
Thanks!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2anestesia general/sedación para personas con retardo mental-instrucciones para después del alta
hecdan (X)
4 +1anestesia general para discapacitados mentales /instrucciones sobre la sedación una vez dado de alta
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
developmentally disabled general anesthesia/sedaton discharge instructions
anestesia general/sedación para personas con retardo mental-instrucciones para después del alta


Explanation:
instrucciones o indicaciones

hecdan (X)
Local time: 04:28
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 3
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marina Soldati
16 mins

agree  Egmont
23 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
developmentally disabled general anesthesia/sedaton discharge instructions
anestesia general para discapacitados mentales /instrucciones sobre la sedación una vez dado de alta


Explanation:
Suerte

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 09:28
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
22 mins
  -> gracias avrvm
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search